HFRA03634U French - Free topic: : Language and Language Production in a Contrastive Perspective
Volume 2014/2015
Content
Le but du cours est
d’offrir aux étudiants la possibilité de perfectionner leur niveau
de français écrit. Obtenir un bon niveau en français implique la
prise de conscience au moins des trois points suivants:
(1) les differences typologiques entre le danois et le français,
(2) la structure argumentative, qui est plus rigoureuse en français qu’en danois et
(3) l’identification des niveaux de style, qui diffèrent de ceux du danois.
Le cours est organisé de la façon suivante : avant chaque cours, les étudiants auront rédigé un texte en français, soit une analyse argumentative d’un texte, soit un résumé raisonné. Pendant le cours, ces rédactions seront commentées, avec renvoi à l’analyse grammaticale au cas de besoin. Le cours présuppose une participation active de la part des étudiants. Il est possible de rédiger à plusieurs.
Pour les différences typologiques,il y aura renvoi entre autres à Jack Feuillet : Introduction à la typologie linguistique (2006).
Pour la structure argumentative, les ouvrages suivants seront utilisés : Signe Hegelund : Akademisk argumentation (2000) ; Dominique Maingueneau : Analyser les textes de communication (2005).
Pour les niveaux de style, il y aura entre autres référence aux ouvrages suivants : Jean-Michel Adam : Les textes. Types et prototypes (2008) ; Françoise Gadet : La variation sociale en français (2003).
(1) les differences typologiques entre le danois et le français,
(2) la structure argumentative, qui est plus rigoureuse en français qu’en danois et
(3) l’identification des niveaux de style, qui diffèrent de ceux du danois.
Le cours est organisé de la façon suivante : avant chaque cours, les étudiants auront rédigé un texte en français, soit une analyse argumentative d’un texte, soit un résumé raisonné. Pendant le cours, ces rédactions seront commentées, avec renvoi à l’analyse grammaticale au cas de besoin. Le cours présuppose une participation active de la part des étudiants. Il est possible de rédiger à plusieurs.
Pour les différences typologiques,il y aura renvoi entre autres à Jack Feuillet : Introduction à la typologie linguistique (2006).
Pour la structure argumentative, les ouvrages suivants seront utilisés : Signe Hegelund : Akademisk argumentation (2000) ; Dominique Maingueneau : Analyser les textes de communication (2005).
Pour les niveaux de style, il y aura entre autres référence aux ouvrages suivants : Jean-Michel Adam : Les textes. Types et prototypes (2008) ; Françoise Gadet : La variation sociale en français (2003).
Literature
Jack Feuillet: Introduction
à la typologie linguistique (2006)
Signe Hegelund: Akademisk argumentation (2000)
Dominique Maingueneau: Analyser les textes de communication (2005)
Jean-Michel Adam: Les textes. Types et prototypes (2008)
Françoise Gadet: La variation sociale en français (2003)
Signe Hegelund: Akademisk argumentation (2000)
Dominique Maingueneau: Analyser les textes de communication (2005)
Jean-Michel Adam: Les textes. Types et prototypes (2008)
Françoise Gadet: La variation sociale en français (2003)
Teaching and learning methods
Class
instruction
Workload
- Category
- Hours
- Lectures
- 28
- Preparation
- 176,75
- Total
- 204,75
Exam 1 (KA 2014-ordning)
- Credit
- 7,5 ECTS
- Type of assessment
- Other
Criteria for exam assesment
Exam 2 (KA 2008-ordning)
- Credit
- 15 ECTS
- Type of assessment
- Other
Criteria for exam assesment
Course information
- Language
- French
- Course code
- HFRA03634U
- Credit
- See exam description
- Level
- Full Degree Master
- Duration
- 1 semester
- Placement
- Autumn
- Schedule
- See link to schedule
- Study board
- Study board of English, Germanic and Romance Studies
Contracting department
- Department of English, Germanic and Romance Studies
Course responsibles
- Lene Schøsler (7-7c6c71786e7c7549717e7637747e376d74)
Saved on the
19-05-2014