HÆGA01191U Middle Egyptian C

Volume 2014/2015
Curriculum for the BA-programme in Middle Eastern Languages and Society with specialisations in Arabic, Assyriology, Hebrew, Near Eastern Archaeology, Persian, Turkish and Egyptology, The 2010 Curriculum

The objective of the course is to enable students to translate Middle Egyptian texts from different genres; to teach them to think critically about modern translations of Middle Egyptian texts, and to provide them with an overview of genres and genre conventions in Middle Egyptian texts, as well as an understanding of the role of genre in ancient Egyptian literary culture. Teaching consists of text-reading classes incorporating a selection of royal inscriptions, private inscriptions, narratives, wisdom texts, letters, legal texts, medical texts and religious texts.

Learning Outcome

BA 2010-studieordning:
Middelægyptisk C (Fagelementkode HÆGB01191E)

BA tilvalg 2007-ordning:
Middelægyptisk C (Fagelementkode HÆGB10071E)

Hieroglyphic transcriptions of the texts, and relevant secondary literature (lists provided in class).

Middle Egyptian A and B.
  • Category
  • Hours
  • Lectures
  • 56
  • Preparation
  • 356,5
  • Total
  • 412,5
Type of assessment
Criteria for exam assesment