HØEB0129EU ØST, Bosnisk, kroatisk, montenegrinsk, serbisk propædeutik A (E26)
ØST, Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian Propaedeutics A (E26)
Bacheloruddannelsen i østeuropastudier, 2026-ordningen
Som studerende lærer du på dette kursus både at kommunikere
mundtligt i samtalesituationer, der omhandler almindelige gøremål
og at læse og skrive simple tekster på
bosnisk/kroatisk/montenegrinsk/serbisk (om sprogenes navne, se
under bemærkninger!).
Som kursusdeltager opnår du de kommunikative færdigheder nævnt
ovenfor ved at arbejde med at lytte til, gentage, læse og
samtale om tekster og lydfiler i timerne. Forståelsen for og
evnen til at danne sætninger på
bosnisk/kroatisk/montenegrinsk/serbisk får man som studerende også
ved at arbejde med skriftlige og mundtlige hjemmeopgaver, som
herefter gennemgås i timerne. Indlæringen af et ordforråd (ca. 40
ord om ugen) og bøjninger opnår man dels gennem ovennævnte
aktiviteter, dels gennem udenadslære.
Efter endt kursus kan den studerende demonstrere:
Viden om og forståelse af
- det studerede sprogs fundamentale morfologi, syntaks og
udtaleregler samt helt almindelige gloser.
Færdigheder i at
- oversætte til dansk og oplæse enkelt skriftligt materiale på det studerede sprog
- indgå i en enkel dialog på det studerede sprog ud fra skriftligt materiale på det pågældende sprog.
Kompetencer til at
- forstå og på dansk redegøre for den sproglige struktur i enkelt skriftligt materiale på det studerede sprog.
Lærebog, inkl. supplerende materiale, i det studerede sprog.
sproglaboratorieøvelser (lytte- og talefærdighed), skriftlige opgaver, oplæsning, mundtlig oversættelse til dansk, spørgsmål-svar dialog på fremmedsproget, udenadslære samt dialog mellem underviser og studerende.
Som studerende vil man lære at forstå alle fire, men det anbefales at man ganske tidligt i forløbet beslutter sig for, hvilket af de fire sprog man ønsker at tale. Om der vitterligt er tale om fire forskellige sprog er primært et politisk spørgsmål. Faktum er at de i størsteparten af det 20. århundrede gik under det fælles navn serbokroatisk.
- Kategori
- Timer
- Forelæsninger
- 112
- Forberedelse (anslået)
- 300,5
- I alt
- 412,5
- Point
- 15 ECTS
- Prøveform
- Undervisningsdeltagelse, Mindst 75 % tilstedeværelse i undervisningen
- Prøveformsdetaljer
- Gruppeprøvebestemmelser: Prøven kan kun aflægges individuelt.
Eksaminationssprog: Serbokroatisk og dansk. - Hjælpemidler
- Alle hjælpemidler tilladt
For regler om generativ kunstig intelligens, se Studieinformation.
- Bedømmelsesform
- bestået/ikke bestået
- Censurform
- Ingen ekstern censur
- Reeksamen
Bunden mundtlig prøve, 30 minutter inklusive votering. Der gives 30 minutters forberedelse.
Kriterier for bedømmelse
Se målbeskrivelse
Kursusinformation
- Sprog
- Serbokroatisk - Delvist på dansk.
- Kursuskode
- HØEB0129EU
- Point
- 15 ECTS
- Niveau
- Propædeutik
- Varighed
- 1 semester
- Placering
- Efterår
- Skemagruppe
- Se skemalink
Studienævn
- Studienævnet for Tværkulturelle og Regionale Studier
Udbydende institut
- Institut for Tværkulturelle og regionale studier
Udbydende fakultet
- Det Humanistiske Fakultet
Kursusansvarlige
- Martin Schou Madsen (8-7468797b74686b7a476f7c7435727c356b72)
Undervisere
Martin Schou Madsen (nkq265@hum.ku.dk)