HTYK03961U Tysk - Tysk tekstproduktion og oversættelse
Årgang 2016/2017
Engelsk titel
German - German Text Production and Translation
Kursusindhold
Der opøves færdigheder i at
- oversætte en tekst fra dansk til tysk med et forud fastlagt formål. Oversættelsen skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende og nuanceret, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen
- producere en selvstændig tysk tekst med et forud fastlagt formål. Teksten skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende og nuanceret, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen
- klart og metodisk bevidst kommentere sin produktions- og oversættelsesstrategi med hensyn til tekstgenre, grammatik og ordforråd og brug af hjælpemidler
- demonstrere kendskab til de forskellige hjælpemidlers forcer og begrænsninger
Undervisningsform
Holdundervisning
Arbejdsbelastning
- Kategori
- Timer
- Forberedelse
- 148,75
- Holdundervisning
- 56
- I alt
- 204,75
Eksamen (KATV 2016-0rdning)
- Point
- 7,5 ECTS
- Prøveform
- Andet
Kriterier for bedømmelse
Kursusinformation
- Sprog
- Tysk
- Kursuskode
- HTYK03961U
- Point
- 7,5 ECTS
- Niveau
- KandidatKandidat tilvalg
- Varighed
- 1 semester
- Placering
- Efterår
- Skemagruppe
- Se skema
- Studienævn
- Studienævnet for Engelsk, Germansk og Romansk
Udbydende institut
- Institut for Engelsk, Germansk og Romansk
Kursusansvarlige
- Anna Lena Sandberg (5-727f7f72845179867e3f7c863f757c)
Undervisere
Lars Behnke
Gemt den
04-05-2016